TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
  • Civil Engineering

French

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
  • Génie civil
OBS

Source(s) : L'Actualité terminologique, vol. 19, 4, 1986 - Barrages fixes et mobiles.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2003-09-03

English

Subject field(s)
  • Petrography

French

Domaine(s)
  • Pétrographie

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2013-12-10

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Special-Language Phraseology
CONT

Recipient inadequate financial policy, procedures and forms may include but are not limited to: ... Lack of producers for accrued accounting at period end resulting in improper reporting of items in accounting period ...

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2014-10-29

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A type of hexagonal nut with a cylindrical portion above through which slots are cut so that a cotter pin or safety wire can hold it in place.

OBS

castle nut; castellated nut: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Un écrou à créneaux est un écrou hexagonal doté d'une section cylindrique, rainurée et légèrement amincie à une extrémité avec des rainures linéaires. Les écrous à créneaux sont généralement utilisés avec une goupille fendue afin d'éviter tout desserrage.

OBS

La différence entre un «écrou à créneaux» et un «écrou à créneaux dégagés» est que ce dernier a été usiné pour réduire le diamètre au niveau des créneaux [...]

OBS

écrou dégagé à créneaux : terme normalisé par l'ISO.

OBS

écrou à créneaux dégagés : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2007-08-21

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
DEF

The mass of a spacecraft without propellant or pressurant.

CONT

The lunar module was a two-stage vehicle designed for space operations near and on the Moon. The spacecraft mass of 15.116 kg was the mass of the LM including astronauts, propellants and expendables. The dry mass of the ascent stage was 2159 kg and it held 2615 kg of propellant. The descent stage dry mass was 2211 kg and 8131 kg or propellant were onboard initially.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Masse d'un véhicule spatial ou d'un étage de lanceur à l'exclusion des ergols et des autres matières consommables.

OBS

masse sèche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • National Accounting
Key term(s)
  • associate company

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Comptabilité nationale
OBS

Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE.

OBS

Source(s): Traduction de l'ONU; traduction recommandée par l'INSEE.

Key term(s)
  • compagnie associée
  • société associée

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2014-09-24

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Glass Manufacturing
DEF

The amount of batch materials lost by carry-over.

OBS

carry-over loss: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Fabrication du verre
DEF

Quantité de matières premières perdue par volage.

OBS

perte par volage : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2018-08-30

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tricks and Novelties
  • Organized Recreation (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Farces et attrapes
  • Loisirs organisés (Généralités)

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2017-11-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Packaging
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9619 - Other Labourers in Processing, Manufacturing and Utilities.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Emballages
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9619 - Autres manœuvres des services de transformation, de fabrication et d'utilité publique.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1981-01-30

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

[The section "Unscheduled maintenance checks"] includes inspections and checks such as hard landing, turbulent air, lightning strike, overweight landing, bird strike, slush ingestion, radioactive contamination, maintenance checks prior to engine-out ferry, etc.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

[La section "Visites non périodiques"] comprend les contrôles et visites à effectuer, par exemple, à la suite d'atterrissage brutal, vol en air agité, coup de foudre, atterrissage en surcharge, choc d'oiseau, ingestion de boue ou neige fondue par les moteurs, contamination par éléments radioactifs et les visites précédant un vol de convoyage avec moteur arrêté.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: